Author: Mariann Lipcsei

Why you should join us on Thursdays’ Silent Movie nights in ONO bar

Join us on Thursdays in Rhodes town in ONO bar on our silent movie screenings! There will be jazz, there will be popcorn, there will be beer offers, and free entrance!

ONO – a bar with a vision and style

Let me introduce the ONO bar and Moran Strassler, the man behind it. Behind the idea, the design, the implementation, the investment, the management and actually behind the bar counter too. A young open minded designer from Israel with the passion for hospitality invested everything in his idea: to create a stylish coffee-bar to interconnect people, ideas, inspirations on the sunniest Greek island, Rhodes. Despite of his talent and the really unique concept he has to face with lots of challenges on the way – like everyone who is brave enough to create out of the box and go against the mainstream.   The bar is very young, still in its growing phase as it opened in November 2016 in the heart of Rhodes town. I am sure that it will gravitate its crowd within a short time, because it has a strong core and an instinctive concept. It’s character represents authenticity in all of its qualities which makes it really one of a kind. Starting from the unique interior built and designed personally by Moran. …

ONO bár – a dizájn, a vendéglátás és egy személyes történet találkozása

Szeretném bemutatni Nektek az ONO bárt, és Moran Strasslert, aki az ötlet, a dizájn, a megvalósítás, a beruházás, a menedzsment, és a bárpult mögött is áll egy személyben. Egy fiatal, nyitott gondolkodású izraeli tervező, akinek a szenvedélye a vendéglátás, mindent egy lapra tett fel, hogy megvalósítsa ötletét, és megnyissa saját bárját Görögország legnaposabb szigetén, Rodoszon. Nem csak egy vendéglátó egységet szeretett volna létrehozni, hanem teret adni emberek, ötletek, inspirációk összetalálkozásának. Tehetsége és a nagyon egyedi ötlet és koncepció ellenére számos kihívással kellett és kell a mai napig szembe néznie az úton – csakúgy mint bárki másnak, aki elég bátor ahhoz, hogy ösztönösen, belülről vezetett módon cselekedjen és önmagához hűen alkosson valamit, ami nagyon eltér az épp aktuális áramlatoktól, divattól.   Még nagyon fiatal, növekvő fázisában tart a vállalkozás, hiszen 2016 novemberében nyitotta meg kapuit Rodosz város szívében. De biztos vagyok benne, hogy rövid időn belül maga köré vonzza kreatív, nyitott, gondolkodó közönségét, hiszen egy erős középponttal, ösztönös koncepció mentén jött létre. Karakterisztikájának minden minőségében autentikus, hű önmagához, amely igazán különlegessé teszi. (Igaz ez ránk, emberekre …

The messages of ‘Colors of Rhodes’

I am preparing for my very first exhibition with a lot of excitement and love to present my handmade self-designed jewelry collection called ‘Colors of Rhodes’ on the 23rd March on Rhodes island. But I am not preparing alone. I can tell you that this is really a beautiful team work even from the very beginning. Let me share some messages with you that came to my mind during the preparation process for tomorrow’s event in ONO bar. Human touch So first of all I have to highlight that this is a 100% handmade project. Not only my jewelries! ONO bar didn’t just give me the space for this exhibition, but they provided me a tailor made display that we fixed together for this event especially for the jewelleries of Ilios art. I couldn’t imagine more precious presentation for my jewelries, which represents the value of ‘human touch’. We spent many hours of working on the best possible structure and design. And our ideas were multiplicated. So this is one reason why you should come …

‘Apokries’ Rodoszon – avagy a velencei karnevál ideje leáldozott

Igen. Lassan 32 évesen magam mögött hagytam már pár emlékezetes bulit, de azt, amit a görögök farsangján láttam, illetve megtapasztaltam, na azt soha nem fogom elfelejteni azt hiszem! Kivéve, amit már elfelejtettem köszönhetően a fantasztikus görög boroknak – amit kizárólag Dionüszosz, az ünnepkör ókori istensége tiszteletére fogyasztottam el… 🙂 Idén végre valahára itt töltöttem Rodoszon a görög ‘apokries’ háromhetes karnevál időszakát. És bár több ízben írtam már erről a “farsangi” időszakról (ITT és ITT is), amelynek gyökerei nagyon messzi időkre vezethetők vissza (egészen Dionüszosz kultúrköréhez, vagy még korábbra) mégis most kerültem igazán közel ahhoz az esszenciához, amit ez az időszak nyújt, és ahhoz a kulturális élményhez, ahogyan a görögök ma itt Rodoszon ünneplik a karneváli időszakot. Számomra kultúrsokk volt a szó legpozitívabb értelmében. És őszintén: nem fér a fejembe, hogy míg turisták százezrei utaznak el a velencei karneválra, miért nem látogat ide a kutya sem (tisztelet a kivételnek) Görögországba a karneváli időszakra…? Én imádom megismerni, érezni és megérteni egy kis közösség hagyományait, rítusait, és lehetséges, hogy engem ezért nyűgöz le jobban egy görög falusi ünnep, …

Recipes from Rhodes – The Beetroot – παντζαρια

This winter on the island of Rhodes gave me the chance to meet beetroot a bit closer. In Hungary we have a kind of beetroot salad, but I was never into that so much. In general about food I prefer the ‘mediterranean’ approach with its simplicity and always fresh and seasonal ingreedients. During December, January you could see beautiful fresh beetroots with huge stems and leafs everywhere on Rhodes – on the market, in grocery stores, supermarkets, etc. So I could not resist to buy a big bunch of them. I wanted to prepare them the way I usually do, and then my Greek friend Katerina came and gave me some lessons about beetroot. And then Vangelis Pavlidis came and shared some other secrets with me about this fantastic plant, and the way how Greeks prepare it in the traditional way. Which is so simple – as Greeks don’t like to make things difficult – and quick. So now I am sharing this knowledge with you too. Spread the word and cook like Greeks! 🙂 Okay, …

Így készül a ‘lagana’ Rodoszon

“Ezt a kenyeret már Arisztofanész is említette, így tudjuk, hogy az ókori időktől fogva készítették a görögök, ahogyan ma is: ropogós szezámmagokkal gazdagon borítva. A lagana összetevői között van egy titkos fűszerkeverék, mely nagyon jellegzetes ízt, és aromát kölcsönöz a kenyérnek, de bizonyos feljegyzések szerint a böjti folyamatot támogató spirituális tisztítást segítő fűszerkeverékről van itt szó…”

Making the ‘lagana’ bread on Rhodes island

Today is Clean Monday (Καθαρή Δευτέρα / Kathari Deftera) in Greece, the first day of the 40-day-long lenting period before Easter which is called σαρακοστή / sarakosti. They call it clean, because this is the first day of lent and also because in the past the Greek houswifes washed all the kitchen tools with hot water on this day. Most of the Greeks go for a picnic today (called koulouma), or they just gather and eat food according to the lent (without meat, egg, milk) – mainly seafood and vegetarian dishes from the Greek kitchen. And only on this day Greeks eat the λαγάνα / lagana, the special, crunchy lenten flatbread which goes very well with the other foods of Clean Monday (like taramosalata – fish roe salad, tahini, halva, stb…). This bread was already mentioned by Aristofanes, so Greeks have been eating it since the ancient times and still preparing it the same way: covering it with chruchy sesame seeds. It contains a special spice that gives a specific taste and aroma to the bread (they …

Receptek Rodoszról – a cékla

* The English version of this post is HERE *   Ez a tél Rodoszon mindenképpen reflektorfénybe helyezte nálam a céklát, amit szintén a mediterrán konyha szerettetett meg velem igazán. Otthon Magyarországon ez a tormával eltett verzió sosem volt valahogy a kedvencem, és talán azért áll hozzám közelebb a görög megközelítés, mert hihetetlen kreativitással számtalan variációt kínál mégis a szokásos egyszerűségre törekedve (a görögök nem bonyolítanak túl semmit – ezt tudjuk jól) és szezonális friss, természetes hozzávalókkal villámgyorsan elkészíthetőek ezek a receptek. Az első szembetűnő különbség az otthoni, magyar elkészítéshez képest az, hogy a görögök a céklát teljes egészében felhasználják – rubintvörös szárát, leveleit is imádják (sőt ezek a kulináris élvezetek csúcsát jelentik számukra). Ezzel akkor szembesültem, mikor Katerina barátnőm átjött hozzám egyik este. Én céklát készítettem elő, és tudatlanságomtól vezérelve levágtam a szárat a gyökérről – hisz én eddig csak a cékla gyökerét ismertem a konyhában – amit aztán kidobtam a kukába. Hát meg is kaptam a magamét ezért a műveletért… 🙂 Kulturális különbségek a konyhában első lecke. Hiszen itt nem dobunk ki semmit! …

Ria Jewelry – a hidden gem in Faliraki, Rhodes

If you go to Faliraki on Rhodes island during summer season you will be kind of lost amongst the numerous tourist shops. But Ria’s jewelry shop – just like Ria herself – is so unique, vivid, extraodinary and sexy. I found her shop two seasons ago, and when I stepped in I felt myself like in a small paradise of colors and different kind of feminine energy. Because us women have so many shades and colors and feelings, attributes to express. So you will definetelly will find a piece of jewelry or accessory in this shop to express yourself as a woman – who you are. And you can find Ria’s own handmade items as well amongst the other designer pieces from different parts of Europe wherever she travels during the year. When I met with Ria end of last season she gave me a little insight about her shop and herself, so here is the result with some photos to introduce you this hidden gem. 🙂 When did you open the shop? How did the …

Thessaloniki in black & white

Let me give you a slight reflection about the city of Thessaloniki after a three-day-long travel this January. I am reflecting about the city through black & white images to transfer a certain kind of mood even that the full spectrum of its colors were stunning and charming. But I don’t want to enchant you now. How do you feel if you see something in black & white? Is it sad? Or too sharp? Or nostalgic?  Obscure, or gives you a clearer vision of the substance?          

Asklipio – a falu, ahol az utcák virágba borultak

Asklipio Rodosz sziget dél-keleti részén fekszik és egy roppant érdekes falu több szempontból is. Az ide érkező sokféle felfedezést tehet. Az egyik lehetséges program itt: elveszni a falu szűk kacskaringós utcáinak világában. Legutóbbi sétámon (2017 szeptemberében) teljesen magával ragadott Asklipio utcáinak “művészete”, a sok virággal és motívummal, melyeket az itt lakók festettek a járdákra, az utcák különböző szegleteibe – és persze a régi-régi hatalmas kültéri kemencék. Természetesen része a falu bájának és illatának (mint a többi rodoszi falunak is) a sok-sok fűszernövény és virág a házak udvaraiban néha a legváratlanabb helyről “kinövő élet”. Asklipio tökéletes példa arra, hogy mennyire egyszerű dolgokkal lehetséges az élet mindennapi jeleneteit “kiszínezni”. Egy isteni vacsorát követően a falu Nikos tavernájában a naplemente fényeiben tettem sétát itt legutóbb. Nem csak az utcácskák miliője tett nagy hatást rám, de a helyiek vendégszeretete és a tündéri gyerkőcök, akikkel találkoztam az utamon. Erről a sétáról osztom meg a fotóimat most Veletek. Kattints az alábbi képre, ha meg szeretnéd találni Asklipiot a google térképen: A falu utcáinak felfestései: Néhány öreg kemence (φούρνος – fournos) az utcákon: …

Respect for the new beginnings – the ‘agiasmo’ ritual for a wonderful museum opening ceremony in Archangelos

“Let me introduce you a custom, a glimpse at one tiny ingredient of the “Greek life” through a beautiful ceremony. Because I found that Greeks have a special approach towards new beginnings. Why is it special? Because they are able to stop sometimes, to celebrate particular moments of life and fill them with spirit, gratitude and care.”

Az új kezdet tisztelete – és egy múzeum megnyitó Rodosz szigetén

“Az egyik ilyen titkos összetevő a “görög életérzésben” az új kezdethez való (nyugati emberek számára szokatlan) különleges hozzáállás. Hogy mitől különleges? Hát pont attól, amitől egész Görögország: képesek időnként megállni, figyelemmel tüntetni ki az élet bizonyos pillanatait, és mindezt lélekkel, odafigyeléssel, hálával megtölteni.”

Vízkereszt Rodosz városában – 2018 január 6.

Nekem, aki egy másik kultúrából érkeztem, ez a reggel tele volt színekkel, illatokkal, hangokkal, melegséggel és inspirációval. Tömegek gyűltek össze csak azért, hogy tanúi legyenek néhány igazán bátor jelentkezőnek, akik a hideg tengerbe ugorva versenyt úsznak a pap által vízbe dobott ‘szent keresztért’.

The blessing of the waters in Rhodes town – 6th January 2018

Blessing of the waters today – 6th of January – in Rhodes town, Mandraki harbour. It was such a nice spot right (next to Evaggelismos chruch) where I was sitting by the sea next to an old, friendly fisherman – Antonis. From here we could saw very well this exceptional event – which is called the Epiphany – and also sunbathing, because the Sun was shining so strongly today. I don’t know what this event exactly means to the people here, but for me it was something new, and yes: magical in a way. I loved the boats, the bells, the lovely kids around, the excitement of the people, the waves in front of my legs, the salty breeze of the sea and the comments of Antonis – the fisherman. 🙂 For me who come from a really different culture, this morning was colorful, fragrant, warm and cozy.  Crowds gathered today only to witness the competition of some determined swimmers for the ‘holy cross’ in the cold sea. It definetely had a power, and I …

Growing. Like a tree.

The symbol of the tree in many cultures is the same: growth, reaching up high towards the light, being fertile by giving fruits. In Nature everything grows towards the light. What about humans? For some days I have been thinking about this ‘tree element’ in our life. I feel this kind of growth in my life when I feel safe emotionally (feeling safe to express myself as I am) and also when I am inspired by something, when I am on the way of creating something, when I am open and able to discover and share the beauty and the power of Nature and Human Spirit and to draw attention to this creative life force which can lift us really high. This is my work and my life about. I was always searching for this, but I just realized it recently. And also realized that this is one reason why I always was an outsider of my environment. Whenever I had a vision, or idea most of the time I was told by my environment that …

Gazdagnak lenni

Mit jelent számunkra a gazdagság? El tudod képzelni azt, hogy nincsen sok fizikai tárgyad, amit birtokolsz, viszont a szíved tele van örömmel, melegséggel, történetekkel az életről, melyeket bármikor megoszthatsz másokkal? Ez a férfi egyértelmű fizikai szegénységben él egy görög faluban. De amikor összetalálkoztunk az utcán azonnal rám mosolygott. Büszkén és örömmel állt meg omladozó háza ajtaja mellett egy fotóra a kérésemre. A találkozásunk 15 perce során egy panasz, vagy negatív gondolat sem hagyta el a száját. Azonnal beinvitált az aprócska házikóba, hogy megmutasson egy képet a falon, amire nagyon büszke. Hellyel kínált, marasztalt, de csak nagyon finoman, mosollyal, szeretettel. Az anyagi szegénység miatt egy csepp szégyenérzetet nem mutatott, csak az öröm és a büszkeség látszott rajta. Hiszen sokkal többek vagyunk a felhalmozott fizikai értékeinktől. És ezek a dolgok mindig tartósabbak, mint az anyagi múlandó világ. A tárgyakat elfelejtjük az életünkben, de az emberi kapcsolódásokat, összetalálkozásokat, és az egymásnak adott gesztusokat nem… Mi az, amire igazán szükségünk van a felépített fizikai világból? Építjük a másik világunkat is? Van belső forrásunk, kutunk, amiből meríthetünk, ha a fizikai …

Being rich

What does ‘being rich’ really mean to us? What if you had no material possessions, but you had the joy, the love in your heart, the smile, and the beautiful stories of your life that you could share with others? This man obviously lives in deep poverty in a Greek village on Rhodes island. But he smiled at me even if I was a stranger to him. He stands proudly next to his old, little crumbly house for one photo, and invited me inside, offering a seat for me and showing me a picture on the wall that he is very proud of. No complaining, no sadness. Not ashamed by the material poverty, not at all…. Because we are much more than that. Because he is rich inside. There are a lot of things above the physical dimensions that last longer than the material world we build around us. We can forget objects, but we never forget human connections and gestures of LOVE. What kind of richness do we need more than…?      

A walk up to Monte Smith – 30th December 2017

Rhodes is called the island of Sun, but in the last 2 days it was like London – raining and raining and raining… Okay, sometimes it stopped for 10 minutes, so the Sun appeared to paint some rainbows and beautiful colors on the sky. And than the rain came again. I did a trip with a friend by walk up to the Acropolis of Rhodes to the hill called Monte Smith from the Aquarium and now sharing some photos with you that I took on the way. Yes, we are crazy, and we were the only ones walking in the rain… 😉          

Rodosz kincsei – egy téli hétvége Monolithos faluban

“Nekem ez a hétvége sokkal több volt, mint egy információgyűjtés a készülő könyvemhez. Csodálatos embereket ismertem meg – olyanokat, akikkel sok a közös érték. Magamba szívtam Monolithos energiáját a természeten keresztül, és ismét megtapasztaltam a görög filoxenia-t, ami a definiálatlan, hatalmas, korlátokat nem ismerő vendégszeretetet jelenti számomra.”

A winter weekend with nature lovers in Monolithos village

Last week for me was about Monolithos – the tiny mountain village on the South-West of Rhodes island. On Wednesday I was collecting mushrooms there in the forest with Manolis and Despoina – the owners of Old Monolithos Taverna. Perfect time to enjoy the silence of the beautiful calm nature and also to have an amazing meal of wild mushrooms with a mushroom expert. 😉 After that trip I didn’t have to wait for so long to return to the lovely village, as I heard that a seminar would be held on that weekend by Γιάννης Ελενίτσας (Giannis Elenitsas) agronomist – botanist about the theory and the practice of making 100% natural beeswax cream with oil extract from local herbs. I had no doubts about going there as I am really into herbs, nature and any knowledge about the island and its natural treasures. To top this the seminar was free of charge located in Thomas Hotel with amazing panoramic view of the sea and nature. On Saturday fortunatelly I had the chance to join in the …

Hello Rhodes, here I am!

I arrived exactly 13 days ago to the island of Rhodes, Greece. But this travel is completely different than the previous ones during the last 8 years, because finally I decided to move here. After 8 years of love, dreaming, wishing and researching I landed on Rhodes with 3 luggages on a dark, rainy November night – to start a new life…   Even I have been dreaming about this step since the first time I saw the island, everything happend fast and even now it is unbeliveable for me that I’ve made this step. I did not travel blindly, as during the past years I was researching the life, the customs, the attitude and the traditions of the local community with a huge passion for my upcoming book, but of course there is no guarantee about a new life. You decide, you make the first step, you depart and you take the responsibility of the results, of the unknown, of your own rebirth. There is risk for sure and the decision was surrounded by …

Hello Rodosz, megjöttem!

13 napja érkeztem Rodosz szigetére, amely utazás rendhagyónak számít az elmúlt 8 év látogatásaihoz képest, mert ezúttal nem rövid távra tervezek. 8 év a szigethez köthető szerelem, álmodozás, alkotás és sok-sok tapasztalás után most 3 bőrönddel megérkeztem egy esős novemberi estén – ide költöztem.   Annak ellenére, hogy már hosszú évek óta vágytam a szigetre, a döntésem és az események is nagyon gyorsnak tűnnek (talán egy ilyen új kezdetre nem is lehet eléggé felkészülni) és még most is hihetetlen, hogy megtettem és itt vagyok. Nem teljesen vakon utaztam, hiszen az elmúlt évek alatt tudatosan és nagy-nagy szenvedéllyel kutattam a helyiek életét, szokásait, gondolkodását, életfelfogását készülő könyvemhez, és elég széleskörű helyismeretre tettem szert, de még sincs biztos támpont, garancia egy új kezdettel kapcsolatban. Az ember dönt, és onnantól belemegy, vállalja az ismeretlent, a kiszámíthatatlant, az újjászületést. Ez egy rizikó minden esetben, amit természetesen sok félelem is vett körül. De nem toporoghatok örökké a félelmeim mögötti szűk térben, hiszen olyan nagy erők munkálnak bennem, amelyek ide hoztak erre a görög szigetre – ezeket nem fojthatom el örökre. …

Görög fesztivál Nikia-ban – Nisyros szigetén

  Kicsivel több, mint két hete hagytam el Nisyros szigetét, de még mindig nagyon hiányzik. A legmaradnadóbb élményem itt egy tradicionális fesztivál volt (görögül: panigiri) egy Nikia faluhoz közeli sziklába vájt templom mellett, ahol a helyi emberek összegyűltek, hogy együtt töltsenek egy éjszakát zenével, tánccal, isteni ételekkel (melyeket ingyen szolgáltak fel mindenkinek) egy hatalmas fa alatt. Mindezt nagyon spontán módon teszik, mindössze hagyják, hogy az öröm átjárja szabadon testüket és lelküket. Sok videót készítettem akkor este, de a mai pénteken ezt az egyet szeretném megosztani veletek, hogy megmutassam mennyire egyszerű örömöt találni az életben – és persze azt is, hogy a görögök élen járnak ennek a gyakorlásában. Nézzétek, ahogyan ezek az idős férfiak felszabadítják magukat a táncon és zenén keresztül. Meg persze a jó görög boron keresztül. Agios Ioannis Theologos templom, Nikia, 2017 Szeptember 25.:        

Panigiri in Nikia – Nisyros island

I left Nisyros island more than two weeks ago, but I am still missing this island very much. The most beautiful experience was the traditional festival (panigiri) outside of Nikia village at Agios Ioannis Theologos Monastery, where the local people gathered for one crazy night with dance and very very good food under a huge tree to celebrate LIFE in a so simple way. Just letting the joy circulating through their body and spirit. I made a lots of videos, but I share this particular one with you right now to show you how easy to have fun in life – and of course to show you that Greek people are practicing this so naturally. Look at these men and I guarantee that you will feel much better, you will feel the joy while they are liberating themselves through dance and music. THIS IS THE MINIMUM LEVEL OF CRAZYNESS THAT WE NEED FOR LIFE. TO BE ABLE TO CONNECT THE PLAYFUL CHILD INSIDE OF US! Otherwise we are lost… Agios Ioannis Theologos Monastery, Nikia, 25. September …

Eredetünk – Genesis

  A napokban láttam Sebastiao Salgado 73 éves brazil “fénnyel író” művész fotográfiai tárlatát a Műcsarnokban. Salgado képeivel először idén tavasszal találkoztam egy civilizációkat magyarázó előadássorozaton, mely után lázas keresésbe fogtam a fotográfus munkásságával kapcsolatban. Nem vagyok hivatásos műértő, egyszerűen csak átrezonált a képeken valamiféle erő, igazság?, amely magával rántott. Hamar rájöttem, hogy nem egy egyszerű fotográfusról van szó, és újra eljutottam egy olyan alkotó emberhez, akinek élete eggyé olvadt alkotásaival, küldetése lett a művészete, és művészete vált a küldetésévé – mindezt akarata, tervei és közgazdasági tanulmányai ellenére. Miután megnéztem a róla szóló ‘The Salt of the Earth’ című dokumentumfilmet, napokig nem tértem magamhoz. Azóta vártam az alkalomra, hogy írhassak róla, és persze rohantam a november 12-ig Budapesten lévő, eddig a világ számtalan pontján bemutatott Genesis névre keresztelt kiállítására, ahogy csak tudtam. Jöjjön most mindaz, amit ez a tárlat a felszínre hozott bennem.   A kizárólag fekete-fehér fotók nyelvén “beszélő” Salgado munkásságának harmadik nagy léptékű, hosszútávú projektje a Genesis (ezt előzte meg a Munkások – 1993, és a Vándorlás – 2000), melyben a korábbi munkáihoz hasonlóan egy globális, …

Experiencing powers – inside and outside

Well… I am here in the amazing Dodekanisos, Greece for more than a month. I came here exactly on the day of a New Moon, and I really feel that I started a new cycle in my life – just like our beautiful Moon. It happened accidently, but finally I realized how much my life is connected to nature here. To different aspects of nature. First of all I experienced growth. The beautiful island of Rhodes helped me to open myself and all my senses again to experience the beauty, the love, and a lot more kind of energies around me. It happens all the time when I come here, but this time it was stronger than ever… Rhodes helped me to rediscover some inner power deep inside of me. It is beautiful to reconnect your spirit, to meet new qualities inside yourself, to discover yourself after a long term of being kind of lost and powerless… It is amazing to discover new spaces inside of yourself and also to realize that the world outside feels …

Egy este a Cafe-bar 1900-ban

Tegnap éjjel valami egyszeri és megismételhetetlen történt Archangelos faluban az ‘1900 cafe’-ban, Rodosz szigetén. Sok zenés esten részt vettem már Rodoszon, de azt hiszem eddig messze ez volt a legemlékezetesebb mind közül. Fiatal művészek zenéltek együtt – életükben először ebben a felállásban Görögország különböző részeiről. Olyan zene szülte meg magát a művészeken keresztül, ami mindannyiunkat időn és téren túl messzire vitt el. Megnyílt egy csatorna tegnap este, és őszinte hálát érzek ezért az élményért. Művészek: Anna Nikitiade Despoina Spanou Manolis Christodoulou Panormitis Boubas Taxiarchis Georgoulis    

A night with music in Cafe-bar 1900

Last night was very special for me and I guess for everybody who was in Cafe 1900  in Archangelos village on Rhodes island. With these amazing, exceptional musicians we experienced a beautiful journey into a faraway space… I have no more words for that night – music created itself and something unrepeatable was born in front of us through the art of these musicians – it was an open channel. I feel so honoured that I could be part of this deep spiritual experience. Musicians: Anna Nikitiade Despoina Spanou Manolis Christodoulou Panormitis Boubas Taxiarchis Georgoulis    

Generációk

  Apa és fia együtt dolgoznak az udvarukban egy meleg vasárnap délutánon (2017. augusztus 27-én) Rodosz Óvárosában. Két generáció egy fotón. Ilias, és fia Vasilis cégért faragnak Vasilis vendégházára. A hangosan kacagó Ilias ezermester, ő építette két kezével házukat, és mindent az udvarukon, amely egykor turistáktól nyüzsgő étterem volt mindaddig, amíg tönkre nem ment a válságos időkben. Megengedték, hogy készítsek néhány fotót róluk, sőt egy beszélgetésre is meginvitáltak az árnyékos udvarba maguk mellé. Együtt dolgozik apa és fia szinte meditatív csendben, de mégis megannyi különbség látható közöttük a képeken annak ellenére, hogy csak egy generációnyi a különbség. Ilias egyenes tartása, a legnagyobb melegben és kétkezi munkába temetkezve is makulátlan öltözéke egy régebbi időbe repít vissza. Vasilis már picit kényelmesebben végzi a munkát, ő már egy teljesen másik korszak “gyermeke”. Elnézve őket azt éreztem, hogy generációink különbözőségei nem lehetnek akadályok abban, hogy szeressük és megértsük egymást, és hogy tanuljunk egymástól. Oda-vissza … ❤️ Ti mit gondoltok?            

Generations – father and son

Father and son are working together in their garden on a hot Sunday afternoon (27th August 2017) in the beautiful Old Town of Rhodes. Two generations are on one photo. Ilias and Vasilis are carving a sign board for Vasilis’ guesthouse. Ilias the handyman – who is laughing so loud – built their house with his own hands and also the garden which was a busy restaurant years ago – before the crisis. They let me to take some photos of them and also invited me for a lovely conversation into the shady garden. Father and son are working together in harmony, in a silent meditation, but also there are a lot of differences between them. The straight back of Ilias and his elegant clothes even during manual work and in a hot weather takes us back into the past. Vasilis has a different workstyle, and of course lifestyle, because he has grown up in a different era.  The differences between our generations shouldn’t prevent loving and accepting each other or learning from each other… …

Augusztus 15 – Mária mennybemenetelének ünnepe Görögországban

  Augusztus 15-e (görögül: dekapendeavgoustos) az év egyik legnagyobb ünnepe Görögországban. A keresztény egyház ezen a napon ünnepli Szűz Mária mennybemenetelét, vagy más néven elszenderedését (görögül: Koimisis Tis Theotokou). Azért nevezik így, mert az egyház szerint Mária volt az egyetlen asszony, aki bűnök nélkül élt, és a halál, mint a földi bűnökért járó büntetés, neki nyilvánvalóan nem járhatott. Ezért soha nem használják a “halál” szót vele kapcsolatban, és az ezt ábrázoló szentképeken is inkább Mária mennybemenetelét, és az elalvás békességét hangsúlyozzák. Ez inkább valaminek a kezdete, mint valaminek a vége, ezért igazi vidám ünnep ez az egyház életében ahelyett, hogy gyász volna. Azokban a görögországi templomokban, melyeket Szűz Mária (Panagia) után neveztek el, ma egyházi szertartás keretein belül hívják őt, és különböző dolgokban kérik az ő segítségét, eljövetelét. Illatos virágokkal díszítik az ‘Istenszülő’ (görögül: theotókou) mennybemenetelét ábrázoló képeket, melyeket a templom bejáratánál helyeznek el, hogy a belépéskor mindenki könnyen hozzáférhessen, megcsókolhassa azt. Nem csak azért hatalmas ünnep a mai, mert az ország minden szegletében van egy ‘Panagia’ templom, hanem mert ezen a napon ünnepli Görögország …

A nyugalom titkos szigete Rodosz szigetén – Green Eco House

Ez a feltöltekező környezet, amit Petros és a szülei megteremtettek a Green House segítségével a tökéletes lehetőséget kínálja arra, hogy az ember sebességet váltson, és visszatérjen saját természetes ritmusához. Mert mi is a természet részei vagyunk, még akkor is, ha néha elfeledjük azt…

Instant zöldségalaplé házilag – 100%-ban természetes!

Nekem a görögök mutatták meg, hogy az igazán tápláló és egészséges ételeknek nem hozzávalója semmi olyan, ami nem terem meg a természetben. Sok Görögországban eltöltött hónap után bennem is kialakult az igény arra, hogy “tiszta” alapanyagokkal főzzek, és már eszembe sem jut például vegetát használni, vagy húsokhoz különféle szupermarketekben kapható páckeverékeket. (azért nem halálos bűn ez, de sokszor nem is gondoljuk mennyire egyszerű módon ki lehet váltani ezeket a mesterséges anyagokkal, tartósítószerekkel kezelt termékeket) Ezeket a pácokat, salátaönteteket például mindig magam készítem legtöbbször friss fűszernövények, citrom, olívaolaj, balzsamecet, borecet, frissen őrölt só, bors hozzáadásával – mikor mit kíván a recept. Ezt mind Görögországban láttam, és mivel sokat tavernázunk és járunk vendégségbe kint, a természetes ízekhez is hozzászoktam – ami persze nem volt nehéz, hisz a test tudja mi jó neki – és próbálom beépíteni az életünkbe itthon is. Ezért amit lehet, azt elkészítem házilag. Nem csak az ételérzékenységeim miatt fontos, hogy tudjam mit eszek pontosan, de azt tapasztalom, hogy sokkal jobban esik az étel, sokkal nagyobb örömmel fogyasztom el, ha abban a lehető legtöbb munkám …

“Az embereknek meg kellene tanulniuk szakítani….” ?

  Igaz nyár van és a mozikban általában nem ilyenkor vetítik a kassza-siker filmeket, de mégis az olasz rendező Paolo Genovese filmje, a Teljesen idegenek (Perfetti sconosciuti) még mindig itt van nálunk a mozikban (Puskin, Kino, Szigeti Air Cinema), amely garantáltan minden felnőtt férfi és nő figyelmét a vászonra szegezi mind a 97 percében, és nem menekülhetünk a film utóhatásától sem. A vígjátékként aposztrofált film zseniálisan és brutálisan lecsupaszító módon tartja arcunkba azt a tükröt, amelyben mai felnőtt társadalmunk álszent szerepekben éli életét, mellyel tökéletes drámává alakítja a produkciót. “Színház az egész világ. És színész benne minden férfi és nő” – írja Shakespeare és mutatja be ezt Paolo Genovese rendező bravúros filmjében. Nem kevesebb célt tűzött ki magának a film, minthogy bebizonyítsa, hogy egymást akár gyermekkoruk óta ismerő (egymást “legjobbként” aposztrofáló) barátok, vagy ami még ijesztőbb: házastársak képesek egymás mellett élni az életüket teljesen idegenként úgy, hogy legmélyebb érzéseiket és gondolataikat és őszinte személyiségüket egymás előtt egyáltalán nem merik vállalni. Hogy ezt bebizonyítsa a rendező, egy nagyon hétköznapi, nagyon egyszerű, mindannyiunk életében előforduló szituációt vett alapul: …

Mosaic Lindos – sweet Greek life…

MOSAIC LINDOS ~ traditional Greek sweets and spirits at the feet of Lindos Acropolis ~   Address:  85107 Líndos – Rhodes, Greece (just 20m far from the pharmacy shop in Lindos)   Choice:  traditional Greek pastry sweets, fresh Greek donouts – loukoumades (sweet and savoury), frozen yogurt, variety of coffees, traditional Greek spirits Highlight:  it is really hard to pick only one highlight, but definitely the yogurt with nuts and honey in unfogrettable here and also I am visiting Mosaic again and again for its frozen yogurt  The wonderful ancient city of Lindos with its Acropolis guarantees a very special experience itself. Today the village of Lindos on Rhodes island is still located around the remains of the Acropolis with its very narrow, tiny streets tailored for donkey traffic (who are still around to transport the lazy tourists up to the Acropolis). One can spend hours by walking between the traditional whitewashed buildings. Several restaurants, cafés, and bars offer romantic view of the ancient remains from thier rooftop terraces. Mosaic Lindos is one of these tiny …

Nyári hosszú hétvége Tirolban

Tirolban életemben először télen jártam, amikor minden hófehér volt az épp akkor leesett fél méter hótól. Egyből beleszerettem ebbe a vidékbe, és már akkor megfogadtam, hogy ide egyszer visszajövök nyáron, hogy egy óriásit kiránduljak az alpesi tájakon, milka teheneket fotózzak, harapjam a sűrű friss hegyi levegőt távol az embertömegektől. Ez így is lett tavaly augusztusban és minden várakozásomat felülmúlta a nyári Tirol vakító zöld tájaival, és a vidéki élet minden szépségével, nyugalmával. Teljesen amatőr kirándulóként még nem a komolyabb túraútvonalakról fogok itt beszámolni, de az biztos, hogy az ott töltött három napot szokásomhoz híven divatos szóval “kimaxoltam”, csúcsra járattam (a párom nagy örömére), és azt hiszem ennél több látnivaló semmiképp nem fért volna bele… Ha nem vagy ennyire maximalista, akkor is jó program tippeket találhatsz magadnak a következőkben, ha a tiroli Wilder Kaiser környékére utazol.   Tényleg hatalmas ötlet volt egy nyári hosszú hétvégét az Alpokban tölteni, főleg annak javaslom, aki csendre vágyik és szeretne picit lehűlni a csipkés hegyek között az alföldi forrósághoz képest. Nekünk annyira jól sikerült ez a lehűlés, hogy pont azon …

Kritinia Panorama – the gift of Nature

On Rhodes island the traveller can experience both the quiet, sandy, crystal clear beaches (Eastern coast) and the wild, windy area with lots of waves (Western coast). Each coast has a lot of sigths to visit, but they have really different athmosphere. Now I recommend you a sight on the west side of the island which is not a well-known spot and despite of being on the “wild” side this can be the perfect place of peaceful, meditative moments to get rid of the worrisome thoughts. The Kritinia Panorama is a viewpoint created by nature, where you can enjoy a fascinating view of the neighbouring islands of Chalki and Alymia and also we can rest our eyes on a calming valley of pine forest. The evergreen valley of the pine forest has an ‘S’ shape with very gentle, soft lines. This tender geometry of nature reminds me of a refined woman. If you really allow yourself to melt into the view you can experience different feelings. Perfect spot for recharging our batteries, to breath worries, …

Kritinia Panorama – a Természet ajándéka

Rodosz szigetének megvan az a fantasztikus adottsága, hogy az ide látogató megtalálja a sekély, homokos, csendes, áttetsző vizű tengerpartokat (keleti partvidék teljes hossza), és a szelesebb, vadabb, szörfözésre kiválóan alkalmas nagy hullámokkal tarkított, vadregényes tájakkal övezett partokat is (nyugati partvidék). Mindkét partvonal mentén sok a látnivaló, de nagyon más hangulata van a sziget nyugati és keleti oldalának. Ezúttal a nyugati oldalról ajánlok egy látnivalót, amely nem hivalkodik, útikönyvekben nem igen szerepel, és bár a sziget vadregényes oldalán található, gond(olat)októl megüresedő, meditatív pillanatok helyszíne lehet leginkább. A Kritinia Panorama egy természet által létrehozott kilátó pont, ahonnan a Rodosz szomszédságában fekvő Chalki, és a lakatlan Alymia szigeteket csodálhatjuk, és szemünket egy fenyőerdővel benőtt völgyön pihentethetjük. Alattunk a tengerparthoz vezető völgy S alakban terül el lágy, puha, hullámos vonalakkal, télen-nyáron zöldellő fenyőerdővel. A természet lágy geometriája egy finom nő vonalaira emlékeztet. Ha az ember igazán átadja magát a hely erejének, akkor a fizikai formákon túl bizonyára érzések is magával ragadják. Tökéletes hely töltekezésre, a gond(olat)ok kilélegzésére és a szeretet, a béke, a Nap, a tenger belélegzésére. Gyógyír ide …

A 8 legjobb dolog a Natura Hill étteremben

Igen, tudom, hogy írtam már egy korábbi bejegyzésben a Natura Hill-ről, de muszáj megint írnom az éttermükről! Azóta ugyanis eljött a levendula szezon, ami lilába borította a Dunakanyar-panorámás domboldalt, és nem csak emiatt, de ezen kívül még 7 okból is nagyon ajánlom Mindenkinek az idelátogatást!   1. Duna panoráma Az a festői látvány, amit az étteremből, és annak teraszáról élvezhetünk egyszerűen megunhatatlan, lenyűgöző…   2. Szedd magad levendula A levendulakertnek nem csak a látványát, isteni illatát élvezheted, de haza is vihetsz belőle! A helyben megvásárolt Natura Hill-es zacskókban kedvedre szedhetsz magadnak.   3. Nem csak különleges módon tálalt, de isteni finom mesterfogások   4. Vegetáriánus fogások, allergének, helyi hozzávalók megjelölése az étlapon   5. Gyermekbarát: sok-sok játék + játszótér, homokozó, hatalmas tér szaladgálásra, 3 éves korig ingyenes étkezés 6. Kutyabarát étterem 7. Minden a fenntarthatóságot szolgálja – zöld gondolkodásmód 8. “Napozóterasz”     +1:  Minden annyira elbűvölő itt… 🙂     Imádni fogják: akik fenntartható jövőben/vendéglátásban gondolkodnak akik szívesen áldoznak egy nagyon különleges élményre akik imádnak enni, és akiknek számít, hogy minőségit, helyit, szezonálisat egyenek …